Press Information
由澳門生產力暨科技轉移中心與澳門貿易投資促進局共同合辦的「2015澳門服裝節」,將於10月22日至25日假澳門威尼斯人度假村酒店展覽廳與「第20屆澳門國際貿易投資展覽會」同期舉行。活動秉持為澳門服裝行業創建推廣展示平台,促進兩岸四地服裝行業的貿易、技術及學術交流,並藉服裝節活動,宣揚澳門逐步發展成為世界旅遊休閒中心,向外界展示澳門原創的服裝設計,提升澳門的時裝設計業在區內的知名度。
“Macao Fashion Festival 2015”, an event jointly organized by Macau Productivity and Technology Transfer Center (CPTTM) and Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM), will be held simultaneously as the “20th International Trade and Investment Fair (MIF)” at The Venetian Macao – Resort – Hotel from 22nd to 25th October. The event aims to create a platform to promote Macao fashion industry, encourage fashion trades as well as foster technology and academic exchanges between China, Taiwan, Hong Kong, and Macao. Through this fashion festival event, the organizer would like to publicize the progress made by Macao in becoming the tourism and leisure center of the world. At the same time, the event aims to showcase the designed-in-Macao originality to the world for the purpose of enhancing the reputation of Macao’s fashion design industry in the region.
「2015澳門服裝節」將舉辦6場專業時裝表演、1場時裝專題講座、14組時裝設計師天地展位及時尚風格展示區。透過澳門貿易投資展覽會的國際舞台,讓本澳時裝設計師和品牌,與參展者增加貿易合作的機會,開拓商機。
Six professional fashion shows, one fashion seminar, 14 fashion designer showcases and a fashion style exhibition area will be featured at “Macao Fashion Festival 2015”. Through the international platform provided by MIF, local fashion designers and fashion labels can expand their business opportunity by engaging into trade and cooperation agreement with other MIF participants.
為加強兩岸四地的技術交流,首場活動邀請了北京服裝學院黃海嶠博士與本澳市民分享「互聯網時代服裝產業生態發展與時尚雲端定制」。而服裝節的開幕式暨時尚匯演則由兩岸四地的4位知名設計師揭開序幕,分別是內地的董懷光先生、台灣的許艷玲小姐、香港的黃梓維先生,以及澳門的黎元瀚先生。
In order to strengthen technology exchanges between China, Taiwan, Hong Kong, and Macao, Dr. Huang Haijiao of Beijing Institute of Fashion Technology (BIFT) was invited as the speaker on the Day 1 seminar. He will share his views on “Fashion Industry Eco-System Development and Modern Cloud-based Fashion Customization under the Internet” with the Macao public. The Opening Ceremony and Fashion Parade will feature a fashion show by four renowned fashion designers coming from China, Taiwan, Hong Kong, and Macao. They are, respectively, Mr. Tom Dong of mainland China, Miss Yen-Lin Hsu of Taiwan, Mr. Harrison Wong of Hong Kong, and Mr. Robert Lai of Macao.
10月23日,由澳門特別行政區政府文化局主辦的「當下‧型匯」第二屆時裝設計樣版製作補助計劃作品匯演暨頒獎禮,向大家展示獲補助設計師的精心傑作。此外,為促進花藝設計、珠寶手飾及服裝行業的合作契機,澳門金業同業公會和澳門花藝設計師學會將連同11個澳門品牌,聯合演出精彩的澳門品牌匯演(10月23及24日),共同展現「澳門製作」的設計理念。
On 23rd October, there will be a “Style‧Encounter Moment” Fashion Parade and Prize Award Ceremony of the 2nd Subsidy Programme for Fashion Design on Sample Making. The subsidy programme is organized by Cultural Affairs Bureau (ICM) and masterpieces from fashion designers receiving subsidy will be shown during this Fashion Parade. At the same time, in order to promote cross-cooperation between the floral design, jewelry, and fashion industries, Macau Goldsmiths’ Guild, Macau Academy of Flower Arrangement Designer, and 11 Macao fashion labels will join hands to deliver two fascinating Macao Brand Shows (on 23rd and 24th October). Together, they will demonstrate the design concept and the spirit of “Made-in-Macao” to the audience.
10月24日,服裝節的壓軸表演將是「澳門生產力暨科技轉移中心-時裝設計及製作2014/2015文憑課程」畢業展,由最新一屆課程的畢業學員將他們在一年多所學得的知識學以致用,製作一系列五套服裝,在天橋上初露鋒芒,並且角逐三甲獎項。
On 24th October, the grand finale of Macao Fashion Festival will be the Graduation Show of CPTTM 2014/2015 Diploma Program for Fashion Design and Manufacture. Graduating students will use everything that they have learned during their 18-month academic program to create a 5-piece collection for the Graduation Show. It will be their first shining moment on the catwalk while competing for the top 3 awards of the Graduation Show.
此外,服裝節現場還有14個時裝設計師天地展位及澳門花藝設計師學會精心打造的時尚風格展示區等。
Meanwhile, 14 Fashion Designer Showcases will be featured at the Macao Fashion Festival Exhibition Area while Macau Academy of Flower Arrangement Designer will put together a beautiful Fashion Style Exhibition Area to display their creations.